台灣連鎖料理交流論壇
標題:
为个甜品名也能吵翻天,英式起名,黑暗料理之国值得拥有
[打印本頁]
作者:
admin
時間:
2019-5-8 20:48
標題:
为个甜品名也能吵翻天,英式起名,黑暗料理之国值得拥有
提及英国的甜点,你脑中可能显现的是进口即化的布朗尼、香甜松软的瓜果挞、松饼、布丁、舒芙蕾......赏心悦目标甜点天然要匹配使人垂涎的名字。但是英国人恰恰就给甜点取了些奇葩名,不但和洽吃沾不上边,还在国会大厦闹了一出好戏。
"黑点丁丁“(Spotted Dick)是英国传统甜点之一,早在十九世纪就已风行在英国人的餐桌之上。
在十九世纪英国的哈斯菲尔德(Huddersfield),就有将百般布丁都称为“Dick"的习气。而“Spotted Dick"就是由于在布丁参加了葡萄干,看起来像粉饰了黑点而得名。
这个名字一向传播至今。但是2009年,在北威尔士(North Wales)弗林特郡议会(Flintshire council)总部的餐厅里,由于老是有主顾拿这个名字开打趣,餐厅将这个名字更改成了”Spotted Richard"。此举刹时激发了争议,本地事情的议员克劳斯(Klaus)感觉这是英国文化之一,怎样可以或许说改就改。
尔后在2018年,英国国会也上演了一样的戏码。
在英国国会大厦的餐厅里,一样由于有太多的人埋怨这个甜点的名字不雅观,拿它开打趣,最后餐厅把名字改成为了“Spotted Richard”。以后社交媒体上有很多人都暗示如许的扭转很是愚笨。
不管是叫,”Spotted Dick"仍是“Spotted Richard”,这道甜点仍然是英国人最爱好的传统甜点之一,BBC还把它列在了英国人最爱好的复旧甜点第七名的位置。
实在英国人也不是第一次给食品取些这类奇葩名字了,另有很多由于名字奇葩而备受存眷的英式摒挡。
好比说洞里的癞虾蟆(Toad in the hole)
“洞里的癞虾蟆”由猪肉腊肠和面团(雷同于煎饼面糊)烘烤而成,然后配上肉汁食用。这道菜最初建造于约莫200年前,没有人切当晓得为甚么它的名字来历。有人感觉是由于从面糊中伸出来的腊肠看起来就像从洞里窥视的田鸡。
另有唱歌的骡子(Singin Hinnies)
这是一种烤饼。“Hinney”是“honey”在英格兰东北部的发音,同时它也是对主妇和儿童的爱称。至于“singin”则是在描写蛋糕是如安在一个热的平底煎锅里做的。当放入平底锅时,建造用的黄油和猪油发出的滋滋声就像唱歌似的。
再好比说平板(Tablet)
Tablet其实不是指你可以在上面写字的电子装备,而是一种苏格兰糖果,很像软糖。含有糖、黄油和炼乳,很轻易建造,也很受接待。
另有兰开夏暖锅(Lancashire Hotpot)
兰开夏暖锅是一种来自英格兰西北部的兰开夏的炖羊肉。这道菜发源于s19世纪,它的原料包含羊肉、洋葱和胡萝卜,另有马铃薯片。由于其建造简略且分量实足,常被用来看成事情日晚饭。
再好比说伊顿一团糟(Eton Mess)
这类英式甜点建造工序简略,就是草莓片折成碎,再参加卵白派和鲜奶油。伊顿一团糟(Eton Mess)被认为是从英国贵族传统高中伊顿公学起首建造传出的。这个食谱简略而甘旨,是一道很受接待的甜点。
另有苏格兰蛋(Scotch Egg)
虽然叫做苏格兰蛋,这道菜现实上来自英格兰东北部的约克郡,而不是苏格兰。腊肠肉和面包屑包裹着鸡蛋,油炸或烘烤而成。很多英国人都喜好带苏格兰蛋去野餐或远程观光。
如许看来,英国人给食品取名字也仍是够特此外,今后在英国再看到奇葩的食品名也不消受惊了。
本报图文综合微信公家号“英伦圈”
歡迎光臨 台灣連鎖料理交流論壇 (https://bbs.trkoutlet.com.tw/)
Powered by Discuz! X3.3